appoint

[əˈpɔɪnt]
  • 释义
  • 任命,委派;约定,指定;装设,布置;

  • 词义辨析
  • appoint, designate, elect, name, nominate
  • 这组词都表示“宣布某人的职务、地位、工作”等。它们的区别是:
    designate指当权的人或机构的选拔和任命,口气非常正式,有时到了生硬的程度; name则指不侧重选择,强调宣布,语气不那么正式,常用于政治机构或政府办公室人员的提名; nominate从词源学看,与name等同,但意思不同,指提出人选,供决策人取舍; elect指从候选人中作出最后的选择; appoint指不经选举的任命,任命人在法律上有这样的权力,这种选举本身可能是专断的,也可能是明智的。
  • appoint,designate,assign,name,nominate
  • 这些动词均有“任命,委派”之意。
    appoint通常指不经过选择的官方委任。
    designate书面用语,侧重当权者或机构的选拔或任命,有时含强行指定的意味。
    assign常指给一群人或个人分配、分派、指派或委派任务。
    name普通用词,着重任命的结果,而不是过程。
    nominate通常指为某一公职选择候选人,并将其提交给有决定权的人作最后决定。
  • 双语例句
  • 1、

    I have resigned, and they have a free hand to appoint whom they like in my place.

    我已经辞职了,他们可以放开手脚任命他们喜欢的人来顶替我的位置。

    ——柯林斯例句
  • 2、

    "Why didn't you appoint Ron twelve months ago?"—"Good question."

    “你为什么12个月前不任命罗恩呢?”——“问得好。”

    ——柯林斯例句
  • 3、

    He promised to appoint an AIDS czar to deal with the disease.

    他许诺任命一位艾滋病大使来应对这种疾病。

    ——柯林斯例句
  • 4、

    The Prime Minister has the power to dismiss and appoint senior ministers.

    首相有权任免高级部长。

    ——柯林斯例句
  • 5、

    The draft would give the president the power to appoint the central bank's chairman.

    该草案将授权总统任命中央银行行长。

    ——柯林斯例句
  • 6、

    The company decided to appoint a Japanese manager as president of the company. The decision came as a bolt from the blue.

    公司决定任命一位日籍经理担任总裁。这个决定太出乎意料了。

    ——柯林斯例句
  • 7、

    Appoint the time and place for the meeting.

    决定开会的时间和地点吧.

    ——《简明英汉词典》
  • 8、

    The State Council exercises the function and power to appoint and remove administrative personnel according to the provisions of the law.

    国务院有依照法律规定行使任命行政人员的职权.

    ——《简明英汉词典》
  • 9、

    You may appoint a proxy to vote for you.

    你可以委托他人代你投票.

    ——《简明英汉词典》
  • 10、

    We must appoint a day to meet again.

    我们要约定好下次会面的日期.

    ——《简明英汉词典》
  • 11、

    He proposes electing Franc to appoint a director.

    他提议推选法朗西斯爵士任董事.

    ——辞典例句
  • 12、

    Their friendship caused the Chancellor to appoint Skywalker to the Council, as his special representative.

    他们的友谊促使议长把天行者派进委员会, 担任他的私人代表.

    ——期刊摘选
  • 13、

    Third is to appoint lower than self two level person giving a knee.

    第三是任用两个水平比自己更低的人当助手.

    ——期刊摘选
  • 14、

    A Committee member may not appoint any alternate.

    委员会成员不能委任代表.

    ——期刊摘选
  • 15、

    We can hardly appoint you as our sole agent without the increase of sale.

    只有你们增加营业额,我们才能指定你们作为我方的独家代理.

    ——期刊摘选
  • 16、

    Unless you increase the changingover, we can exertly appoint you as our sole agent.

    除非你们增加营业额, 否则我们无法指定你们作为我方的独家代理.

    ——期刊摘选
  • 17、

    The first error was to appoint a boss for Germany who spoke no German.

    其第一个错误是给德国分部任命了一个不会说德语的老板.

    ——期刊摘选
  • 18、

    Bring up repacking time before appoint shipping goods.

    未指定出货前提出翻箱时间.

    ——期刊摘选
  • 19、

    We hope that you will appoint our company as the sole distributor in Japan.

    我方希望贵方能指定我公司为日本的独家经销人.

    ——期刊摘选
  • 20、

    The Chairman shall appoint all standing Committees and special Committees as deeded.

    主席还应按照实际情况任命所有常设委员会和特别委员会.

    ——期刊摘选
  • 21、

    If you could agree to terms, we would appoint you as our sole agent.

    如果我们能达成协议的话, 我方就会委托贵方作我方的独家代理.

    ——期刊摘选
  • 22、

    Who shall we appoint ( as ) chairperson?

    我们选派谁担任主席 呢 ?

    ——期刊摘选
  • 23、

    The whole business of the Director's appoint has been enveloped in mystery start to finish.

    委任董事长之事自始至终都很神秘.

    ——期刊摘选
  • 24、

    Since 2006, province disappear appoint in with the website do not have a relation economically.

    2006年以来, 省消委与网站在经济上没有关系.

    ——期刊摘选
  • 25、

    On the question of using cadres we should never appoint people by favoritism.

    在使用干部的问题上,我们决不能任人唯亲.

    ——期刊摘选
  • 26、

    Before such authority - in - charge is established, the Executive Yuan shall appoint anaforesaid authority.

    档案中央主管机关未设立前, 由行政院指定所属机关办理之.

    ——期刊摘选
  • 27、

    A person may appoint agent to perform the same acts which he might legally do himself.

    一个人可以委托一个代理人去完成他自己能够合法完成的相同行为.

    ——期刊摘选