骑虎难下

[qí hǔ nán xià]
  • 释义
  • ride a tiger and find it hard to get off;get into a position from which there is no retiring;have [hold] a wolf by the ears;He who rides a tiger finds it difficult to dismount -- to have no way to back down.;be in for it ;

  • 双语例句
  • 1、

    He who rides a tiger is afraid to dismount.

    骑虎难下.

    ——《简明英汉词典》
  • 2、

    He who rides on a tiger can never dismount.

    [谚]骑虎难下.

    ——期刊摘选
  • 3、

    Otherwise, simple, hasty decision will only make yourself on thin ice.

    否则, 简单 、 草率地决策只会让自己陷入骑虎难下的境地.

    期刊摘选
  • 4、

    He found himself have got into a position from which there was no retiring.

    他发现自己已经骑虎难下了.

    期刊摘选
  • 5、

    In effect, Mr Aso looks damned if he does and damned if he doesn't.

    实际上, 麻生现在是骑虎难下,做也不是,不做也不是.

    互联网
  • 6、

    Cause I'm at the end of my wits with half this shit that gets in.

    我已绞尽脑汁,骑虎难下.

    互联网
  • 相关阅读