风驰电掣

[fēng chí diàn chè]
  • 释义
  • go by like the wind;(seem to) be going at lightning speed;pass [strike] swiftly like the wind or lightning;go like a bat out of hell ;

  • 双语例句
  • 1、

    The bikers zoomed off.

    摩托车手们风驰电掣般离去。

    柯林斯例句
  • 2、

    I looked in my mirror and saw a car flying like a bat out of hell.

    我看向后视镜,看到一辆车风驰电掣的飞驰而来.

    互联网
  • 3、

    The motor cyclist has gone like a bat out of hell toward Baker street.

    那骑摩托车的人已风驰电掣地向贝克街驶去了.

    互联网
  • 4、

    At that second a trolley came hurtling by, heading downtown, its bell clanging loud.

    就在此刻,一辆开往闹市的电车风驰电掣而来, 铃声震耳.

    辞典例句
  • 5、

    The car drove past at a dizzying speed.

    汽车风驰电掣地驶过。

    《牛津高阶英汉双解词典》
  • 6、

    We found him a nice horse — a good mover who could gallop.

    我们发现他是匹好马,跑起来风驰电掣。

    柯林斯例句
  • 7、

    He got out of there like greased lightning.

    他飞快而去,如风驰电掣.

    互联网
  • 8、

    Ling : Sprinting finals, of course. The lightening speed of the athletes always excites me.

    那当然是短跑比赛了. 运动员风驰电掣般的速度总令我激动不已.

    互联网
  • 9、

    The passengers were scared to death as the taxi whizzed along.

    出租车风驰电掣般地驶着,乘客吓得要命.

    互联网
  • 10、

    The train passed me as quickly as a flash.

    列车风驰电掣地从我面前开过.

    互联网
  • 11、

    The car is going nice and fast.

    小汽车风驰电掣般向前飞驰.

    《简明英汉词典》
  • 12、

    RUNNING like wind, roaring like thunder , tigers have long been a king of the animal world.

    奔跑如风驰电掣, 咆哮如雷霆万钧, 它们就是一直被奉为“百兽之王”的老虎.

    互联网
  • 13、

    An ambulance dashed to the scene of the accident.

    救护车风驰电掣赶往事故现场.

    辞典例句
  • 14、

    I waved my arm as Launcelot swept in - he recognized my rag - I tore away noose and bandage.

    一见朗斯洛风驰电掣而来,我就把右臂一挥 -- 他认出我那块破布了 -- 我扯下的绳子和绷带.

    互联网