表里不一

[biǎo lǐ bù yī]
  • 释义
  • speak and act in one way but actually aim at sth. quite different;have two faces;The outside and the inside are not in agreement.;think in one way and behave in another;duplicity ;

  • 双语例句
  • 1、

    The original is because the Chinese duplicity, words and deeds do not.

    原来是因为中国人表里不一, 言行不和.

    ——期刊摘选
  • 2、

    We don't like people with a double face.

    我们不喜欢表里不一的人.

    互联网
  • 3、

    Gino is not ashamed of his inconsistency.

    吉诺并不为自己的这种表里不一而感到羞愧.

    辞典例句
  • 4、

    This man isn't what he appears.

    这人表里不一.

    互联网
  • 5、

    The question is not so much what it is as how it looks.

    问题是它表里不一.

    互联网
  • 6、

    Be careful of people who are never what they appear to be.

    小心那些表里不一的人.

    互联网
  • 7、

    Armour : In the past my daughter - in - law duplicity.

    过去我 媳妇 表里不一.

    互联网
  • 8、

    Such a person appears to be something he is not.

    这种人表里不一.

    互联网