[wǒ]
  • 释义
  • I;me;myself;

  • 双语例句
  • 1、

    I try to remember all the good times I've had here.

    我试着回忆在这里度过的所有美好时光。

    ——柯林斯例句
  • 2、

    Things might have been different if I'd talked a bit more.

    如果当时我再多说一点的话,结果或许会不一样。

    柯林斯例句
  • 3、

    English has hurt me a thousand times, but I still regard it as my first love.

    英语伤我千百遍,我待英语如初恋。

    金山词霸 每日一句
  • 4、

    I thought you might like to read the enclosed.

    我想你或许想要读一下信封里的内容。

    柯林斯例句
  • 5、

    I have tried to pack a good deal into a few words.

    我尽量言简意赅。

    柯林斯例句
  • 6、

    It was just then that I chanced to look round.

    就在那时,我恰好环顾了下四周。

    柯林斯例句
  • 7、

    I know it's nothing serious and I feel quite unemotional about it.

    我知道那根本没什么大不了的,所以有些无动于衷。

    柯林斯例句
  • 8、

    I don't want any more of that heavy stuff.

    我再也不想碰那种麻烦事了。

    柯林斯例句
  • 9、

    I had obtained the authentic details about the birth of the organization.

    我已经掌握了有关该组织诞生的可靠的详细资料。

    柯林斯例句
  • 10、

    I have $100m hidden away where no one will ever find it.

    我把1亿美元藏到了一个永远没人会找到的地方。

    柯林斯例句
  • 11、

    As I sidestepped, the bottle hit me on the left hip.

    我侧一步要躲闪的时候,瓶子打中了我的左髋部。

    柯林斯例句
  • 12、

    I feel it's done me good to get it off my chest.

    我感觉吐吐苦水对我有好处。

    柯林斯例句
  • 13、

    I don't see the point in it really. It's just stupid.

    我真的不理解这到底有什么意义,简直是愚蠢透顶。

    柯林斯例句
  • 14、

    The company I work for went through a rough patch.

    我所在的公司经历了一段困难时期。

    柯林斯例句
  • 15、

    "I think I'll try a hypnotist," I said with sudden resolution.

    “我会找催眠师试试,”我突然坚决地说。

    柯林斯例句