满意的;
Children, be obedient to your parents in all things, for this is well - pleasing to the Lord.
西3:20你们作儿女的、要凡事听从父母 、 因为这是主所喜悦的.
互联网Yes, Father, for thus it has been well pleasing in Your sight.
父啊, 是的, 因为在你眼中看为美的,本是如此.
期刊摘选Children, obey your parents in all things, for this is well pleasing in the Lord.
20作儿女的, 要凡事顺从父母, 因为这在主里是可喜悦的.
互联网Yes, Father, for this way was well - pleasing in Your sight.
太11:26父阿 、 是的 、 因为你的美意本是如此.
互联网One who is well - pleasing to God escapes from her, but the sinner is taken by her.
蒙神喜悦的人必躲避她; 有罪的人却被她缠住.
互联网Children, obey your parents in all things: for this is well pleasing unto the Lord.
20你们作儿女的, 要凡事听从父母,因为这是主所喜悦的.
互联网Mt. 11:26 Yes, Father, for thus it has been well - pleasing in Your sight.
太 十一 26父啊, 是的, 因为在你眼中看为美的,本是如此.
互联网英语网 · 高中英语
英语网 · 少儿英语
英语网 · 英语词汇
英语网 · 英语口语
英语网 · 英语词汇
英语网 · 英语阅读
英语网 · 英语阅读
英语网 · 双语新闻
英语网 · 英语阅读
英语网 · 日常口语