用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 );在,存在;不受干扰;
He was not always truthful.
他并非总是说真话.
——《简明英汉词典》There was only one survivor.
仅存一人.
——《现代汉英综合大词典》Hearing that there was an emergency case, the doctor put down his chopsticks and left at once.
听说有急诊, 医生撂下筷子就走.
——《现代汉英综合大词典》The monarch was ousted by a military coup.
那君主被军事政变者废黜了.
——《现代汉英综合大词典》I was a tired man when the long race was over.
我跑完长跑后疲乏极了.
——《现代汉英综合大词典》Everybody was delighted to see her.
大家见到她都很高兴.
——《简明英汉词典》He was debarred from holding public office.
他被禁止担任公职.
——《简明英汉词典》The whole incident was recorded on film.
整个事件都记录在胶片上了.
——《简明英汉词典》The conclusion of the movie was anticlimactic.
电影的结局真没劲.
——《简明英汉词典》Much of the skin on her arm was abraded.
她胳膊上的大片皮肤被擦破了.
——《简明英汉词典》He was grinning proudly, delighted with his achievements.
他为自己的成就感到喜悦,自豪地咧着嘴笑.
——《简明英汉词典》The audience was captivated by her performance.
观众们被她的表演吸引住了.
——《简明英汉词典》He was a crafty old thing.
他是一个诡计多端的家伙.
——《简明英汉词典》She was a scholarly woman who had specialized in Italian literature at university.
她是个学问精深的女人,她在大学里读的专业是意大利文学.
——《简明英汉词典》She was put in a fluster by the unexpected guests.
不速之客的到来弄得她很慌张.
——《简明英汉词典》Despite her scruffy clothes, there was an air of sophistication about her.
尽管她衣衫褴褛, 但神态老练世故.
——《简明英汉词典》The fact was established after investigation.
审查属实.
——《现代汉英综合大词典》Her health was the forfeIt'she paid for working too hard.
她的健康的丧失是辛劳过度所致.
——《现代英汉综合大词典》The peace treaty was signed in Paris.
和约在巴黎签订.
——《现代汉英综合大词典》The audience was fascinated by their superb performance.
他们的精彩表演使观众看得入了迷.
——《现代汉英综合大词典》Full amends was made.
作了全部赔偿.
——《现代汉英综合大词典》The house had been ransacked of all that was worth anything.
屋子里所有值钱的东西都被抢去了.
——《现代英汉综合大词典》The king was attended upon [ on ] by a number of servants.
国王有好多奴仆侍候.
——《现代汉英综合大词典》The time appointed for the meeting was ten o'clock.
约定的开会时间是十点.
——《现代英汉综合大词典》He was carried away by his enthusiasm.
热情使他的头脑不够冷静.
——《现代汉英综合大词典》Agriculture was awfully neglected in the past.
过去农业遭到严重忽视.
——《现代汉英综合大词典》The moon was covered by the dark clouds.
月亮被乌云遮蔽了.
——《现代汉英综合大词典》The car ran over the child, but by a miracle, he was unhurt.
汽车压着了这个小孩, 但他却没有受伤,真是奇迹.
——《现代英汉综合大词典》In the Middle Ages, a favourite punishment was to gouge out a prisoner's eyes.
在中世纪, 惩罚犯人最常用的办法是剜眼睛.
——《现代汉英综合大词典》The condition of her family was not improving.
她的家境仍无转机.
——《现代汉英综合大词典》英语网 · 双语新闻
英语网 · 双语新闻
英语网 · 双语新闻
英语网 · 生活英语
英语网 · 初中英语
英语网 · 英语词汇
英语网 · 双语新闻
英语网 · 高中英语
英语网 · 双语新闻
英语网 · 大学英语