trains

[tren]
  • 释义
  • n.

    列车( train的名词复数 );行列;后果;顺序;

  • v.

    训练,锻炼,培养( train的第三人称单数 );教育;使(植物)朝某方向生长;[园艺学]修剪;

  • 词义辨析
  • train, aim, level, point
  • 这组词共同的意思是“对准”“瞄准”,它们之间的区别是:
    1.瞄准方法不同:aim指端起枪瞄准; train指把枪放在对准其目标的位置上; level指把枪放在水平位置上瞄准; point则指以某物的一端或尖端对准某一点。例如:
    The army trained its cannon on the fort.军队把大炮对准了要塞。
    The second sentry leveled his halberd at the parson's breast.第二个警卫把他的戟对准了牧师的胸口。
    He pointed his finger at me.他用手指着我。
    2.搭配范围不同:aim和train可以表示以镜头对准; 而level和point不能这样用。例如可以说He trained the camera upon the children.它把相机对准孩子们。
    3.连用的介词不同:aim与at, for连用; train与on〔upon〕连用; level与at, against 连用; 而point则与at, to连用。
    4.使用场合不同:aim for多见于较正式的文体中。
  • train, drill, exercise, practise
  • 这组词都有“练习,操练”的意思。它们的区别是:
    drill指有组织、有指导地反复进行练习、操练,使形成条件反射或习惯。exercise指为发展智力或锻炼身体而进行的练习,例如:
    We should constantly exercise our muscles.我们应该经常锻炼肌肉。
    practise指为了达到熟练或完善的程度而反复进行的练习(尤指在艺术、手艺或技巧方面的实践与练习),例如:
    You should practise playing the piano regularly.你应该按时练习弹钢琴。
    train指针对某种目标而进行的训练,例如:
    Their early training programmes them to be obedient and submissive.他们早先受过的教育把他们训练得俯首帖耳、唯命是从。
  • train, coach, educate, instruct, school, teach, tutor
  • 这组词共同的意思是“教”,指向学生传授知识、技能等,但含义和用法上有所区别:
    1.teach的概念最广泛,意义最普通,可以指讲授一门课程,也可指传授一种技能,也可能仅指帮助别人能解决一些问题或处理事情。而instruct, educate, train和school则各有其侧重点。instruct强调的是“系统性”; educate强调的是“总体性”; train强调的是“方向性”,而school强调的则是“严格性”。现分述如下:
    ①instruct与teach的区别在于其“系统性”,即“系统教授”,内容上是系统的知识,方法上是连续地、正式地。例如:
    Dr. Williams instructs classes in algebra.威廉博士教代数课。
    ②educate比teach更为正式,强调的是教育的总目标和培养结果,内容很广泛,所花的时间也较长,教育的内容不仅是知识,更多的是做人的道理,如:世界观、性格、品质等。例如:
    The poor boy had to educate himself in the evening after finishing his work.这可怜的孩子只有在工作完以后的晚上自学。
    Some schools teach, but fail to educate their students.有些学校只教给学生知识,却忽略了育人。
    We are educated under the Party.我们受党的教育。
    ③train指的“教育”带有明显的方向性,或者造就某方面需要的人才,或者是训练某种特殊技能,以达到体力极佳、智力极强、反应极敏锐,从而迅速地胜任某种工作、任务或参加某比赛,也可以用于驯服动物或使植物向某方向生长。在训练方法上, train指由易到难,循序渐进,在这一点上与instruct有些接近。例如:
    They were trained as animal doctors in this school.他们在这所学校里得到训练,成为兽医。
    He is specially trained for this kind of work.为了胜任这种工作,他曾受过特殊训练。
    The old farmer trained his horse to do farm work for him.老农夫训练他的马为他干农活。
    Mother tried to train the vines over the porch.母亲想引导葡萄藤爬到门廊上面。
    ④school强调教育和训练的严格性,指在某一方面进行特别严格的训练,也指学会忍耐难以忍受之事或锻炼和严格约束自己处理一些复杂困难事情的意思。例如:
    She was schooled in foreign languages.她在外语方面受到过严格训练。
    His father was schooled in Harvard.他的父亲是在哈佛大学受教育的。
    The parents schooled their children in politeness.家长们严格教育子女们讲礼貌。
    He was schooled by life itself.生活本身锻炼了他。
    2.teach和instruct在用法上也不同, teach接sb sth; 而instruct接sb in sth。试比较下面两个句子:
    Mr. Smith taught us English.
    Mr. Smith instructed us in English.
    史密斯先生教我们英语。
    另外,两词接to- v 时意思也不同:teach sb to- v 的意思是“教某人做某事”,而instruct sb to- v 的意思是命令或通知某人做某事。例如:
    He taught us to run the machine.他教我们开机器。
    We are instructed when to start.已有人通知我们何时出发。
    3.tutor和coach的含义与上述五个词不同,强调的是“个别性”,向一位专门教师学习,或在某小组中学习,即进行个别辅导。它们的区别是:
    coach只指补习或辅导,不指教新课,而tutor既可指复习功课,也可指讲授新课。例如:
    I'll coach some of the students this evening.今晚我要辅导几个学生。
    He is coaching a basketball team.他正在指导一个篮球队。
    The teacher tutors him to play the piano.这位教师教他弹钢琴。
    I offered to tutor him in English.我建议替他补习英文。
  • teach,instruct,educate,coach,train,tutor
  • 这些动词都含“教,教育,培养”之意。
    teach最普通用词,含义广泛。指直接教某人知识或技能等,侧重传播知识和帮助应用知识。
    instruct与teach含义很接近,但语体较正式。指系统、详细、精心地传播知识,侧重教授与指示。
    educate较正式用词,指教育,内容比teach广泛,侧重动机或结果,或对潜在能力的开发。
    coach指对个人或小组等进行辅导、训练或补课。
    train指训练与培养。
    tutor指进行个别教学或课外辅导。
  • 双语例句
  • 1、

    Buses and trains use much less fuel per person than cars.

    公共汽车和火车的人均燃料耗费量比轿车小得多。

    柯林斯例句
  • 2、

    Trains start at 11.00 and an hourly service will operate until 16.00.

    火车11点开始发出,每小时一班,一直运营到16点。

    柯林斯例句
  • 3、

    Two rapid transit trains collided early this morning in Boston.

    今晨早些时候,两辆高速火车在波士顿相撞。

    柯林斯例句
  • 4、

    Bordeaux is on the main Paris-Madrid line so there are frequent trains.

    波尔多位于巴黎到马德里的铁路主干线上,来往列车频繁。

    柯林斯例句
  • 5、

    Some trains were so overloaded that their suspension collapsed.

    一些列车严重超载,结果悬架都断裂了。

    柯林斯例句
  • 6、

    Trains are reliable, cheap and best for long-distance journeys.

    火车安全可靠、费用低廉,最适宜长途旅行。

    柯林斯例句
  • 7、

    Trains will operate from Waterloo with a pick-up stop at Ashford.

    火车从滑铁卢站出发,途中会在阿什福德站停靠上人。

    柯林斯例句
  • 8、

    a crackdown on fare dodgers on trains

    对火车逃票者的严厉打击

    ——《牛津高阶英汉双解词典》
  • 9、

    a collision between two trains

    两列火车相撞事故

    ——《牛津高阶英汉双解词典》
  • 10、

    "There are trains straight from Cambridge."— 'I know. but it's no quicker.'

    “有直接从剑桥开出的列车。”——“我知道,但也不快。”

    柯林斯例句
  • 11、

    There is considerable public disquiet about the safety of the new trains.

    公众对新型列车的安全深感忧虑。

    ——《牛津高阶英汉双解词典》
  • 12、

    Many new trains have space for wheelchair users.

    许多新型列车为坐轮椅者留有空间。

    柯林斯例句
  • 13、

    He's mad on trains.

    他非常喜欢火车。

    柯林斯例句
  • 14、

    These new trains are out of this world.

    这些新火车太棒了。

    柯林斯例句
  • 15、

    On both days, three very different trains will be timetabled.

    这两天都将安排发出3列时刻不同的火车。

    柯林斯例句