state

[steɪt]
  • 释义
  • v.

    陈述;公布;

  • n.

    状态;国家;州;

  • adj.

    国家的;

  • 词义辨析
  • state, circumstance, condition, situation
  • 这四个词都有“情况,状态,条件,状况”的意思。它们的区别在于:state是普通用语,指“情况,状态”,其存在形式并不是具体事物; situation指危急或重大的事态,侧重“事态”,也指“职位,职业”; condition和state相比意义较狭隘,指在思考中的事物的状态,“环境”所影响的“情况”,特指事物内部的条件和状态,用复数时指比较一般、笼统的情况,侧重于“状况”; circumstance指某种事件或动作发生时的情况,一般都用复数形式。例如:
    The country is in a troubled state.这个国家处于紊乱的状态中。
    Measures must be taken to meet this situation.必须设法应付这个局面。
    He is applying for a situation.他正在请求得到一个位置。
    The oranges may soon rot under present conditions.橘子在目前的状态下会很快腐烂的。
    I don't remember all the circumstances of the quarrel.我不记得争吵的所有情况。
  • state, country, nation
  • 这组词都可表示“国家”。它们的区别是:
    country表示地理概念,侧重“疆土”,即一个国家的整个区域; nation侧重“人民”,指一个独立政府领导下的全体人民或整个民族的集合体; state则侧重“政权”,即独立的国家,也可指其政府。试体会下面两句中这三个词的含义:
    The United States is a nation of diverse peoples.
    美国是一个由不同民族组成的国家。
    That country is now an independent state.
    那个国家现在是个独立的国家。
  • state, nation, people, race, tribe
  • 这组词都可表示“民族”。它们的区别在于:
    1.race作“种族”解时,侧重人种学含义,往往包括几个民族和国家,这些民族的人民有某一相同的的自然特点(如肤色)。
    2.nation指有共同的历史,使用同一种语言,居住在同一个大的地区,侧重于人民。例如:
    The story is about the Indian nations in the western United States.这个故事是关于美国西部印第安民族的。
    3.tribe指有共同的语言与风俗习惯,尤其是以古老生活方式生活的“部落”。例如:
    Schools will help to civilize the wild tribes there.学校将有助于使那儿的野蛮部落文明化。
    4.state指国家或者邦〔州〕,侧重政权。例如:
    In our country, the people are protected by the state.在我国,人民受国家的保护。
    That country is now an independent state.那个国家现在是个独立的国家。
    They believed that the state was “above class distinctions”.他们认为国家是“超乎阶级区分之上”的。
    5.people指有共同文化、共同利益或理想的一群人,强调文化和社会的统一,而不是国家和民族的统一。例如:
    They will discuss giving further help to the oppressed peoples.他们将讨论给予被压迫民族更多援助。
  • state, describe, narrate, recite, recount, rehearse, relate, report
  • 这组词都有“讲述”的意思。它们的区别是:
    relate专指有条理、连贯和完整地叙述故事或自己看到、经历的事情; rehearse指总结性地讲述或重复讲述; recite和recount均指把每一细节都详细讲述或列举出来; narrate专指采用编造情节、悬念和高潮等文学手段生动地讲叙; describe侧重能给听众产生深刻印象的详尽而清楚地描述; state强调原原本本、不加修饰地用口头或书面形式清楚明确地讲述,强调旨在提供事实素材或看法; report指经过调查研究之后,为提供有关事实和情况,对某事的细节作出精确叙述或报告。
  • condition,state,status,situation,circumstance
  • 这些名词均有“状况、情况”之意。
    condition一般强调产生影响的原因或环境,复数形式指笼统的情况。
    state普通用词,指人或物在环境、外表、心灵以及健康方面的状况,或指在某一阶段的状态或形式。
    status指一个人在政治、社会、经济、法律上的地位或身份,暗含地位显要意味。也可用于指政治等事态的状况。
    situation指明确具体的环境情况或处境。
    circumstance多指周围的情况或某事发生时的情况。
  • nation,state,country,land,power
  • 这些名词都含“国家”之意。
    nation普通用词,指在某一国土定居的人民、民族,强调人民。
    state正式用词,指政治概念上的国家,即由政府所代表的国家。
    country普通用词,侧重国土与人民。
    land常用于文学中,侧重国土,带感情色彩。
    power特指拥有强大军事力量,在国际事务中有较强权威或影响的国家,即强国、大国。
  • say,speak,state,talk,tell,utter
  • 这些动词均有“说、讲”之意。
    say最普通常用词,指用语言表达思想,着重所说的内容。
    speak侧重于说话动作的本身,着重说话的能力而不在内容,比如能说某种语言。
    state较正式用词,通常指用明确的语言或文字着重地叙述事实,既强调内容又注重语气。
    talk普通用词,侧重指与人交谈时的连续说话,可指单方面较长谈话,和speak一样,着重说活动作而不侧重内容。
    tell指告诉或讲述。
    utter着重说话的行为,常指声音的使用,突出用噪子发声。
  • 双语例句
  • 1、

    As the jewel was in the rough state , he had no idea what size it would be when cut.

    这块宝石未经琢磨, 他不知道加工后有多大.

    ——《简明英汉词典》
  • 2、

    Family planning remains a basic state policy for China.

    计划生育是中国的基本国策.

    ——《现代汉英综合大词典》
  • 3、

    The people of New China all have a say in the affairs of their state.

    新中国的人民对国家大事都有发言权.

    ——《现代汉英综合大词典》
  • 4、

    He believed that in building socialism it was necessary to make thorough plans on behalf of the state.

    他认为搞社会主义,要替国家好好打算盘.

    ——《现代汉英综合大词典》
  • 5、

    The role of the state as a prime mover in planning social change has been under attack.

    国家扮演的规划社会变革的原动力角色颇受争议。

    ——柯林斯例句
  • 6、

    The victorious students ran through the street in an exalted state of excitement.

    得胜的学生们兴高采烈地跑过大街.

    ——《简明英汉词典》
  • 7、

    The penis is usually in a flaccid state.

    阴茎常处于萎软状态.

    ——《简明英汉词典》
  • 8、

    It was mere waste of breath to argue with a person in so unreasonable a state of mind.

    与一个如此不讲道理的人争论纯粹是浪费口舌.

    ——《简明英汉词典》
  • 9、

    Every organ of state must apply the principle of efficient and simple administration.

    国家机关必须实行精简的原则.

    ——《现代汉英综合大词典》
  • 10、

    The media is controlled by the state and acts as a mouthpiece for the ruling party.

    媒体由国家控制,是执政党的喉舌.

    ——《简明英汉词典》
  • 11、

    The king received the ambassador in state.

    国王以隆重仪式接见大使.

    ——《现代英汉综合大词典》
  • 12、

    All at once he fell into a state of profound melancholy.

    他立即陷入无尽的忧思之中.

    ——《简明英汉词典》
  • 13、

    The final word will still come from the Secretary of State.

    最后仍然要由国务卿来定夺。

    柯林斯例句
  • 14、

    The state allotted them large quantities of chemical fertilizer.

    国家给他们调拨了大量化肥.

    ——《现代汉英综合大词典》
  • 15、

    The election campaign heated up in that state.

    该州竞选运动激烈起来了.

    ——《简明英汉词典》
  • 16、

    The spreading of such ideas is of great disservice to the state.

    散布这种思想,对国家极为不利.

    ——《现代英汉综合大词典》
  • 17、

    In time of war the government must have entire disposal ( or disposition ) people and material resources of the state.

    在战争时期,政府必须完全支配国家的人力和物力资源.

    ——《用法词典》
  • 18、

    You must state your position on matters of principle . Don't be equivocal.

    在原则问题上要表明你的态度,不要依违两可.

    ——《现代汉英综合大词典》
  • 19、

    He is in a highly impressionable state.

    他正处于极易受影响的状态.

    ——《简明英汉词典》
  • 20、

    Public business comes before private affairs . The state comes before the family.

    公而忘私, 国而忘家.

    《现代汉英综合大词典》
  • 21、

    For years they had been betraying state secrets to Russia.

    他们多年来一直在向俄罗斯泄露国家机密。

    《牛津高阶英汉双解词典》
  • 22、

    In America, the law varies from state to state.

    美国各州的法律都不同.

    《简明英汉词典》
  • 23、

    He is in a good state.

    他身体健康.

    《现代英汉综合大词典》
  • 24、

    Everything was in a state of preparedness.

    一切都准备了.

    《现代英汉综合大词典》
  • 25、

    He went on the stump in his home state.

    他到故乡所在的州去发表演说.

    《简明英汉词典》
  • 26、

    Mother's been in a great state the whole afternoon.

    母亲整个下午都非常焦躁不安.

    《简明英汉词典》
  • 27、

    the New York State Thruway

    纽约州直达高速公路

    《牛津高阶英汉双解词典》