加布里埃尔(f.);
Gabrielle entered this year's charts faster than any first-timer before her.
加布丽埃勒上榜的速度比之前所有初次上榜歌手都要快。
柯林斯例句Gabrielle: It may be a special formulation, but I don't think it's right for me.
加布里埃尔: 即使是特别配制的, 我认为也不适合我.
互联网Gabrielle : Oh , my god, Susan's home.
哦, 天哪, Susan回来了.
互联网Gabrielle : I know you't and that'spart that really scares me.
加布里埃: 我知道你不能,这是我真正恐慌.
互联网Gabrielle: Maybe. But we don't have to make it easy for them.
也许吧. 但我们也不会让他们轻易得逞.
互联网Gabrielle : You know , just hours and hours of sitting around , looking pretty.
整小时的坐在那里, 装做很可爱.
互联网Gabrielle : Bree , my friends are models. They're never happy for anyone.
我的朋友都是模特. 她们从不为任何人感到开心.
互联网For Gabrielle and lots of other toddlers, these little bits of reading are just right.
象加布里埃和许多其他这年年纪的幼童, 这些阅读是恰恰好.
互联网Gabrielle: Don't get on your high horse with me. I know what's good for me.
加布里埃尔: 不要在我面前摆架子. 我知道甚麽适合自己.
互联网Gabrielle Solis, who lives down the block, brought a spicy paella.
和我住的地方有段距离, 带来了饶有风味的西班牙肉菜饭.
互联网Gabrielle: Look, I know the timing is bad.
看, 我知道不是时候非常不是时候.
互联网Mary Alice: ( V. O ) Gabrielle Solis, who lives down the block, brought a spicy paella.
玛丽.爱丽斯: ( 画外音 ) 住在街脚的嘉百莉.索利斯带来了美味的西班牙肉菜饭.
互联网Gabrielle : Yes , you did, and I considered it for about a second.
是 啊, 我也考虑了一秒钟.
互联网Gabrielle : Oh , oh, no -- no problem.
哦, 哦, 不 -- 没关系.
互联网Gabrielle : Can't you give me a second chance?
你们就不能再给我一次机会 么 ?
互联网英语网 · 双语新闻
英语网 · 日常口语
英语网 · 日常口语
英语网 · 双语新闻
英语网 · 英语阅读
英语网 · 双语新闻
英语网 · 英语阅读
英语网 · 初中英语
英语网 · 英语口语
英语网 · 英语词汇