entreating

[enˈtri:tɪŋ]
  • 释义
  • 恳求,乞求( entreat的现在分词 );

  • 词义辨析
  • ask,beg,demand,require,request,implore,claim,pray,entreat
  • 这些动词均有“要求,请求”之意。
    ask最普通用词,指向对方提出要求或请求,长、晚辈,上下级之间都可使用。
    beg指恳切地或再三地请求或要求,常含低三下四意味,也多用于应酬场合。
    demand一般指理直气壮地提出强烈要求,或坚持不让对方拒绝的要求。
    require强调根据事业、需要或纪律、法律等而提出的要求。
    request正式用词,指非常正式,有礼貌的请求或恳求,多含担心因种种原因对方不能答应的意味。
    implore书面用词,着重指迫切、焦急或痛苦地恳求或哀求,常含较强的感情色彩。
    claim指有权或宣称有权得到而公开提出的要求。
    pray语气庄重,指热情、诚恳和敬祈的要求,现不很常用。
    entreat泛指一般“恳求或哀求”,含企图说服对方或用热烈的请求软化反对意见的意味。
  • plead,appeal,beg,petition,entreat,pray
  • 这些动词都含“请求,恳求”之意。
    plead指谦卑而又不失尊严地请求,侧重迫切感。
    appeal常指以道义原则为基础或以法律为依据的请求。
    beg比plead通俗,不用于法律范畴,指低声下气地请求,有时含贬义,指某人喋喋不休地要求得到帮助。
    petition指正式而热切地请愿或祈求。
    entreat的意义与beg的大致相同,但较文雅。
    pray指祈求,多用于宗教用语中。
  • 双语例句
  • 1、

    The evening has come. Weariness clings round me like the arms of entreating love.

    夜来到了, 困乏像爱的恳求用双臂围抱住我.

    互联网
  • 2、

    We have not bound your feet with our entreating arms.

    我们不曾用恳求的手臂来抱住你的双足.

    互联网