demand

[dɪˈmɑːnd]
  • 释义
  • v.

    强烈要求;需要;

  • n.

    要求;所需之物;需求;

  • 词义辨析
  • demand from, demand of
  • 这两个短语共同的意思是“要求,索要”。它们的区别是:
    1.用介词from时更强调from的宾语sb; 用介词of时更强调动词demand的宾语sth。
    2.在用法上, demand of后可接动词不定式,而demand from则不能。例如:
    He demanded 1000 dollars from me.他向我索要了1000美元。
    Every week he demanded ten yuan of his father for books.他每周向他父亲要10元钱买书。
    He demanded of me to keep secret.他要求我保密。
  • demand, ask, beg, order, request, require
  • 这组词的共同含义是“请求”。它们的区别是:
    1.从语气上看, beg最弱,有“恳求”的意味,如ask后仍达不到愿望,就要进一步beg了。例如:
    He begged me to excuse him.他乞求我原谅他。
    request表示较客气,是有礼貌、谦虚地“请求”。例如:
    Visitors are requested not to touch the exhibits.请观众不要抚摸展品。
    ask的“请求”有时委婉,有时强烈。例如:
    The boy asked timidly if he might see the book.那男孩怯生生地问能否看一下这本书。
    He asked curtly for a cup of water.他粗声粗气地要一杯水喝。
    require语气较request强烈,但较demand缓和。例如:
    This plan requires secrecy.这计划要求保密。
    demand已是不折不扣的要求。例如:
    The guard demanded his business.警卫查问他来干什么。
    而order则比demand更强烈,丝毫不让步。例如:
    If you make any more noise,I shall order you out of the classroom.你如果再叫,我就命令你从教室里出去。
    2.从目的上看,这组词都表示要求对方满足自己的某种愿望, ask希望对方能给予肯定的答复,而request则对能否得到肯定的答复把握不大。例如:
    The meeting will take place at 8 o'clock. Your presence is requested.会议将于8时召开,敬请光临。
    3.从根据上说, demand一般指客观上必要,缺此不可,多来自权威方面。例如:
    The work demands care and patience.这工作需要细心和耐心。
    require则指基于事物内在原因提出的要求。例如:
    His health requires that he go to bed earlier.他的健康状况要求他早睡。
    4.从感情色彩上看, beg含有浓厚的感情色彩,表示“一再要求”。例如:
    The boy begged his mother not to punish him.那孩子要求他妈妈不要惩罚他。
    demand含有“愤怒”“焦急”等义。例如:
    The father demanded knowledge of what had occurred during his absence from home.父亲要求说明他不在家时究竟发生了什么事。
    require则强调铁面无私。例如:
    This requires great attention in our work.这一点我们在工作中要特别注意。
    5.从使用场合看, ask使用范围最广; order则多限于军队中或医生对病人。例如:
    The officer ordered that the men should fire the guns.长官命令士兵开火。
  • demand, claim, exact, require
  • 这四个词都可表示“要求”。它们的区别是:
    demand主要指理直气壮地强烈要求,常常侧重不容拒绝。例如:
    The opposition have demanded that all the facts be made public.反对派要求把所有的事实都公之于世。
    claim指认为有权或宣传有权得到某种东西因而公开提出要求。例如:
    Did you claim on the insurance company after your car accident?你出车祸后有没有向保险公司提出赔偿?
    require指根据内部需要,或法规义务,或紧急形势等提出要求。例如:
    The urgency of the situation requires that we should make an immediate decision.局势紧急,需要我们立即作出决定。
    exact不仅强调提出要求,而且侧重得到所要求的东西。
  • 下面一组句子意思相同:
  • He demands to be told everything.
    He demands of me to tell him everything.
    He demands that I shall tell him everything.
    他要求我把一切告诉他。
  • make demand on, make demand of
  • 这两个短语共同的意思是“提出要求,有求于”。它们的区别是:
    用介词on时更强调on的宾语sb; 而用of时更强调动词make的宾语demand。例如:
    Dave is an old friend but he has no money.
    I felt perhaps I oughtn't to make demands on him.
    戴夫是位老朋友,但他没有钱,我觉得 我也许不该对他强求。
    He was pig-headed but you could make strict demands of him.
    他这个人马马虎虎,但你可以对他提 出严格的要求。
  • 下面两句意思不同:
  • They supplied us with goods in demand.
    他们供应我们畅销货。
    They supplied us with goods on demand.
    他们在我们需要时给我们供货。
  • ask,demand,inquire,question
  • 这些动词都含有“问,询问”之意。
    ask最普通用词,可与demand, inquire和question换用,但ask用于口语中,指提出问题让人回答。
    demand指根据自己的权利、职责或身份认为有必要弄清情况而正式发问,常隐含命令对方回答的意味。
    inquire较正式用词,指为得到真实情况而详细询问或调查了解。
    question指因感到可疑或为了解情况,弄清究竟而发问,有时指一连串的发问。
  • ask,beg,demand,require,request,implore,claim,pray,entreat
  • 这些动词均有“要求,请求”之意。
    ask最普通用词,指向对方提出要求或请求,长、晚辈,上下级之间都可使用。
    beg指恳切地或再三地请求或要求,常含低三下四意味,也多用于应酬场合。
    demand一般指理直气壮地提出强烈要求,或坚持不让对方拒绝的要求。
    require强调根据事业、需要或纪律、法律等而提出的要求。
    request正式用词,指非常正式,有礼貌的请求或恳求,多含担心因种种原因对方不能答应的意味。
    implore书面用词,着重指迫切、焦急或痛苦地恳求或哀求,常含较强的感情色彩。
    claim指有权或宣称有权得到而公开提出的要求。
    pray语气庄重,指热情、诚恳和敬祈的要求,现不很常用。
    entreat泛指一般“恳求或哀求”,含企图说服对方或用热烈的请求软化反对意见的意味。
  • 双语例句
  • 1、

    a demand for higher pay

    增加工资的要求

    ——《牛津高阶英汉双解词典》
  • 2、

    Because of the slump in domestic demand, production has stopped.

    由于国内需求大幅下降,生产已经停止。

    柯林斯例句
  • 3、

    Prices will fall as soon as production catches up to demand.

    一旦生产赶上了需求,物价就会下跌.

    ——《简明英汉词典》
  • 4、

    Parliament has bowed to the demand for a referendum next year.

    议会在人们的要求下已同意在明年举行全民公投。

    柯林斯例句
  • 5、

    This washing machine was guaranteed from mechanical failure — I demand a new one!

    这台洗衣机出售时曾担保过不出机械性故障——我要换一台新的.

    ——《简明英汉词典》
  • 6、

    They have received at least twenty thousand pounds each but had gone to court to demand more.

    他们每人至少已经得到了两万英镑,但仍然向法庭提出诉讼要求获得更多。

    ——柯林斯例句
  • 7、

    The directors anticipated a fall in demand.

    董事们预感需求会降低.

    《简明英汉词典》
  • 8、

    The publication comes as the answer to an acute demand.

    这一出版物是为满足急需而出版的.

    《简明英汉词典》
  • 9、

    We demand a definite answer.

    我们要求明确的答案.

    ——《简明英汉词典》
  • 10、

    A manufacturer can amplify the demand of a product by advertising widely.

    厂商能用大做广告的方法来扩大人们对产品的需求.

    ——《简明英汉词典》
  • 11、

    There is high demand for city centre offices.

    城市商业中心区写字楼的需求旺盛。

    柯林斯例句
  • 12、

    The urgent need to bolster the reforms is beginning to demand more of his attention.

    推动改革的迫切需要引发了他更多的关注。

    ——柯林斯例句
  • 13、

    The supply is inadequate to meet the demand.

    供不应求.

    ——《现代英汉综合大词典》
  • 14、

    We shouldn't demand perfection.

    不要求全责备.

    ——《现代汉英综合大词典》
  • 15、

    The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.

    追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力.

    ——《简明英汉词典》
  • 16、

    Passengers must show their tickets on demand.

    查票时乘客须出示车票.

    ——《简明英汉词典》
  • 17、

    The slowdown in domestic demand was offset by an increase in exports.

    国内需求放缓和出口增长互相抵消了.

    ——《简明英汉词典》
  • 18、

    Demand for the product has reached saturation point.

    对这一产品的需求已达到饱和点.

    ——《简明英汉词典》
  • 19、

    The supply is equal to the demand.

    供求均等.

    ——《现代汉英综合大词典》
  • 20、

    This job makes a lot of demand on my time.

    这项工作要我付出很多时间.

    ——《简明英汉词典》
  • 21、

    There is a great demand for such books.

    这种书需要量很大.

    ——《现代英汉综合大词典》
  • 22、

    I demand that John ( should ) go there at once.

    我要约翰马上去那儿.

    ——《现代英汉综合大词典》
  • 23、

    Longer races demand different tactics.

    长距离的速度竞赛要求采取不同的战术.

    ——《简明英汉词典》
  • 24、

    Cold drinks are in demand in the summer.

    夏季需要清凉饮料.

    ——《简明英汉词典》
  • 25、

    An employer can demand written certification that the relative is really ill.

    雇主可以要求出具书面证明,证实员工的亲人确实病了。

    ——柯林斯例句
  • 26、

    There should be compensation for British farmers hit by the slump in demand.

    应该给受到需求锐减影响的英国农民提供补偿金。

    ——柯林斯例句
  • 27、

    Workers across the country have been put on short time because of the slump in demand.

    因需求量大幅下降,全国的工人都开工不足。

    ——柯林斯例句
  • 28、

    The demand for foreign currency depreciates the real value of local currencies.

    对外汇的需求致使本币的实际价值下跌。

    ——柯林斯例句