They walked through the dense Mozambican bush for thirty six hours.
他们花了36个小时穿过茂密的莫桑比克丛林。
柯林斯例句The jeep was found lying in thick bush.
人们发现吉普车翻倒在一处茂密的丛林里。
——柯林斯例句Bush the elder was an American President, and so was his son, Bush the younger.
老布什是美国总统, 他的儿子小布什也是美国总统.
——《简明英汉词典》Get straight to the point. Don't beat about the bush.
有话直说,别 跟 我捉迷藏.
——《现代汉英综合大词典》A bird in the hand is worth two in the bush.
一鸟在手,胜于二鸟在林.
《简明英汉词典》A jay emerged from the juniper bush in a flash of blue feathers.
只见亮闪闪的蓝色羽毛一闪,一只松鸦从刺柏丛中钻了出来。
——柯林斯例句You have to prune a bush if you want fruit.
如果想让灌木结果,就必须进行修剪。
——柯林斯例句The ceasefire itself could prove stillborn if rebel units in the bush keep on fighting.
如果丛林地带的叛军继续开火,那停火协议本身就可能起不到任何作用。
——柯林斯例句He gave a more lucid exposition of the party's strategy than Bush has managed in months of obfuscation.
相对于布什几个月来的语焉不详,他对该党的策略作了较为清晰的阐述。
——柯林斯例句Don't beat around the bush, come straight to the point!
别拐弯抹角, 直截了当地说吧!
——《简明英汉词典》This bush has grown up a lot in the last few months.
这矮树丛几个月来已向上长高了很多.
——《简明英汉词典》Being lost in the bush is very dangerous.
在丛林中迷了路是很危险的.
——《简明英汉词典》The bush was planted late in the season.
这灌木是在这个季节末期才栽种的.
——《简明英汉词典》Kehr cut off some flowers from the bush.
凯尔从树丛中剪下一些花.
——《简明英汉词典》Bush has racked up victories in another five states.
布什在另外五个州又获得了胜利.
——《简明英汉词典》I wish you'd stop beating about the bush and tell me what you really want.
我希望你不要转弯抹角,快告诉我你到底想要什么.
——《简明英汉词典》He beat about the bush without coming to the point.
他转弯抹角不说正题.
——《简明英汉词典》Her horse shied violently at a gorse bush.
金雀花丛把她的马惊得猛然后退.
——《简明英汉词典》The bush telegraph tells me you're likely to become our new president, John.
约翰,我从非官方消息得知,你可能会当选为我们的新校长.
——《简明英汉词典》Luckily a bush broke his fall.
幸运的是,他掉下时有灌木挡了一下.
——《简明英汉词典》We only discovered by bush telegraph that our son had a new girlfriend, he had not told us himself.
我们只是从小道消息听说,我们的儿子有个新的女朋友, 可他本人还没有告诉我们.
——《简明英汉词典》If there's anything you want to say, don't beat about the bush and just say it out.
有什么话就直说吧! 别兜圈子了.
——《现代汉英综合大词典》He didn't beat about the bush, but came straight to the heart of the problem.
他单刀直入, 一下子指出了问题的要害.
——《现代汉英综合大词典》Please get to the point. Don't beat about the bush.
请直说吧,不必拐弯抹角!
——《现代汉英综合大词典》Don't beat about the bush. Please come to the point.
说话不要绕圈子,请直说吧.
——《现代汉英综合大词典》Don't beat about the bush when you have anything to say.
说话别兜圈子.
——《现代汉英综合大词典》Mr. Bush has entered and hosted the White House.
布什先生入主白宫.
——《现代汉英综合大词典》" To see every bush and tree on Mount Bagong as an enemy soldier " is an example of misconception.
“ 八公山上,草木皆兵 ”,是错觉之一例.
——《现代汉英综合大词典》Speak frankly and don't beat about the bush.
有话直说,别打圈子.
——《现代汉英综合大词典》He would not answer yes or no, but beat about [ around ] the bush.
他不愿意直接回答, 而是兜圈子.
——《现代汉英综合大词典》英语网 · 初中英语
英语网 · 英语词汇
英语网 · 英语词汇
英语网 · 英语词汇
英语网 · 英语口语
英语网 · 英语口语
英语网 · 双语新闻
英语网 · 双语新闻
英语网 · 英语口语
英语网 · 英语阅读