arrive at和arrive in都是“到达”的意思。它们的区别是: 1.一般说arrive at往往指到达较小的地方,而arrive in指到达较大的地方。例如: He arrived at the village before dark. 他天黑之前就进村子了。 I arrived in Haikou at 6 p.m. 我下午6点到了海口。 但这一点并不是绝对的,用at还是用in完全取决于说话人的感觉,如把这个地点看作是一个点就用at;反之如看成一个范围就用in。当然,有些固定搭配还是不能取意替换的。 2.arrive at常表示“到达”短期逗留之处; 而arrive in常表示“到达”长久居住之处或预期的目的地。例如: The farmer arrived at the woman's house again. 那农夫又来到这个妇人家。 We arrived in London in the morning. 我们早晨到达伦敦。 3.arrive at可表示“达成”“得出”; arrive in则无此义。
arrive, get to
这两个词都含有“到达”的意思。它们的区别是: arrive用于较正式的场合; 而get to是通俗用词。例如: The train arrived at Paris at ten o'clock. 火车10点抵达巴黎。 When did you get to Qingdao? 你什么时候到青岛?
arrive, come
arrive和come都表示“到达”,但arrive强调对于目标的到达,而come则不强调目标。 He arrived in Beijing by the twelve o'clock train. 他是坐十二点的火车到北京的。 I have been waiting for hours and he still hasn't come. 我已等他好几个小时了,可他还没来。