亚希多弗(基督教<圣经>中大卫王的谋士);
Ahithophel was the king's counselor. Hushai the Arkite was the king's friend.
亚希多弗也作王的谋士. 亚基人户筛作王的陪伴.
互联网Then Absalom said to Ahithophel, " Give your advice. What shall we do ? "
撒下 16:20 押沙龙对亚希多弗说、你们出个主意 、 我们怎样行才好.
互联网Then Absalom said to Ahithophel , Give your opinion now, what are we to do?
押沙龙对亚希多弗说、你们出个主意 、 我们怎样行才好.
互联网Then Absalom and all the people , the men of Israel, entered Jerusalem, and Ahithophel with him.
撒下16:15押沙龙和以色列众人 、 来到耶路撒冷 、 亚希多弗也与他同来.
互联网Hushai replied to Absalom, The advice Ahithophel has given is not good this time.
户筛对押沙龙说, 亚希多弗这次所定的谋不善.
互联网Meanwhile , Absalom and all the men of Israel came to Jerusalem, and Ahithophel was with him.
押沙龙和以色列众人来到耶路撒冷.亚希多弗也与他同来.
互联网Then Absalom said to Ahithophel, Give your counsel as to what we should do.
20押沙龙对亚希多弗说, 你们定个计谋,我们怎样行才好.
互联网So Hushai said to Absalom, " This time the advice that Ahithophel has given is not good. "
撒下 17:7 户筛对押沙龙说 、 亚希多弗这次所定的谋不善.
互联网And David said, O LORD, I pray thee, turn the counsel of Ahithophel into foolishness.
戴卫祷告说, 耶和华阿, 求你使亚希多弗的计谋变为愚拙.
互联网Then said Absalom to Ahithophel, Give counsel among you what we shall do.
押沙龙对亚希多弗说,你们出个主意,我们怎样行才好.
互联网And Hushai said to Absalom, The counsel that Ahithophel has given this time is not good.
7户筛对押沙龙说, 亚希多弗这次所定的计谋不好.
互联网英语网 · 英语发音
英语网 · 零基础英语
英语网 · 英语口语
英语网 · 英语词汇
英语网 · 英语阅读
英语网 · 初中英语
英语网 · 初中英语语法
英语网 · 零基础英语
英语网 · 双语新闻
英语网 · 双语新闻