- absorb, assimilate, digest
- 这三个词意义相近,都可指“吸收”,也都强调“吸收的彻底性”。它们的区别是:
1.食物首先是digest(消化),然后在血液里absorb(吸收),最后在血液所流过的每一个细胞里一点点地assimilate(转化)为吸收体的物质。
2.在语气上, assimilate>digest>absorb。
- absorb, suck
- 这组词都有“吸收”的意思。它们的区别是:
1.absorb主要是“吸收”水、光或热等; suck则是“吸”或“饮”汁、水或饮料,还可表示“吸”烟。
2.suck还可表示被卷入某项事物之中; absorb无此义。
- absorb,suck,digest,incorporate
- 这些动词均有“吸收”之意。
absorb普通用词,词义广泛,既可指吸收光、热、液体等具体东西,又可指吸收知识等抽象概念的东西。
suck作“吸收”解时,可与absorb换用,但还可有“吮吸”之意。
digest侧重在消化道内改变食物的化学结构后被人体吸收。
incorporate指一物或多物与它物相融合,形成一整体。
-
英语网 · 英语口语
-
英语网 · 商务英语
-
英语网 · 英语词汇
-
英语网 · 双语新闻
-
英语网 · 英语口语
-
英语网 · 双语新闻
-
英语网 · 英语词汇
-
英语网 · 英语口语
-
英语网 · 双语新闻
-
英语网 · 双语新闻